Прочитайте текст ниже: «En España normalmente la gente que está enferma va a los centros de salud. Antes de ir al médico, tienes que pedir cita. El médico de cabecera te atiende el mismo día o al día siguiente. Pero si tu enfermedad está relacionada con un órgano concreto – estómago, ojos, corazón... – el médico de cabecera te va a derivar a un especialista. Para los especialistas hay listas de espera: en algunos casos hay que esperar la consulta durante meses. En teoría, el médico debe pasar unos diez minutos con cada paciente. Entonces, si ven que no tienes nada grave, la conversación es bastante rápida. En España muchísimas personas mayores viven solas, y a veces incluso llaman a una ambulancia no porque están mal, sino para hablar un poco con los enfermeros.». Укажите правильный перевод текста на испанский язык:
🧠 Тематика вопроса:
Дисциплина охватывает ключевые аспекты организации и управления гостиничным бизнесом, включая стандарты сервиса, операционную деятельность, маркетинговые стратегии и логистику. Студенты изучают принципы работы индустрии гостеприимства, осваивают навыки взаимодействия с клиентами и учатся эффективно решать задачи в условиях высокой конкуренции. Программа направлена на формирование профессиональных компетенций, необходимых для успешной карьеры в сфере гостиничного и туристического менеджмента.
Варианты ответа:
- «Обычно в Испании люди, которые болеют обращаются в медицинские центры. До того, как пойти к врачу, нужно записаться на прием. Терапевт примет в тот же день или на следующий день. Но, если болезнь связана с конкретным органом – желудок, глаза, сердце… - терапевт направит к специалисту. К специалистам есть лист ожидания: в некоторых случаях нужно ждать приема в течение месяцев. Теоретически, врач должен проводить примерно десять минут с каждым пациентом. Поэтому, если видят, что у тебя ничего серьезного, разговор довольно быстрый. В Испании очень много пожилых людей живут одни и иногда даже звонят в скорую помощь не потому, что плохо себя чувствуют, а чтобы поговорить немного с медперсоналом».
- «Обычно в Испании люди, которые болеют обращаются в медицинские центры. До того, как пойти к врачу, нужно записаться на прием. Дежурный врач примет в тот же день или на следующий день. Но, если болезнь связана с конкретным органом – спина, глаза, сердце… - дежурный врач направит к специалисту. К специалистам есть лист ожидания: в некоторых случаях нужно ждать приема в течение месяцев. Теоретически, врач должен проводить примерно десять минут с каждым пациентом. Поэтому, если видят, что у тебя ничего серьезного, разговор довольно быстрый. В Испании очень много пожилых людей живут одни и иногда даже звонят в скорую помощь не потому, что плохо себя чувствуют, а чтобы поговорить немного с медперсоналом».
- «Обычно в Испании люди, которые болеют обращаются в медицинские центры. До того, как пойти к врачу, нужно записаться на прием. Терапевт примет в тот же день или на следующий день. Но, если болезнь связана с конкретным органом – спина, глаза, сердце… - терапевт направит к специалисту. К специалистам есть лист ожидания: в некоторых случаях нужно ждать приема в течение месяцев. Теоретически, врач должен проводить примерно десять минут с каждым пациентом. Поэтому, если видят, что у тебя ничего серьезного, разговор довольно быстрый. В Испании очень много пожилых людей живут одни и иногда даже звонят в больницу не потому, что плохо себя чувствуют, а чтобы поговорить немного с медперсоналом».
Ответ будет доступен после оплаты
📚 Похожие вопросы по этой дисциплине
- Прочитайте начало диалогов: 1) - Uy, tienes mala cara. - Es que no estoy bien. Me duele mucho la cabeza. - ¿Te has tomado algo? - No, nada. 2) - ¿Qué te pasa, mujer? - Los pies, que me duelen muchisimo. - Pero, ¿qué tienes? - Nada, he estado todo el día andando con estos zapatos nuevos y ahora me duelen muchisimo los pies. 3) - Uy, que tos tienes. - Pués sí, no he podido dormir casi nada esta noche. - Y ¿has tomado algo? - Un jarabe. 4) - Oye, tienes mala cara, ¿te pasa algo? - Tengo un dolor de estomago... - ¿Algo que has comido? - No sé, creo que son los nervios, mañana tengo un examen. 5) - Qué pálida estás, ¿te encuentras bien? - Estoy muy mareada, creo que me voy a caer. Подберите подходящий совет-продолжение для каждого диалога: a) Para eso, lo mejor es ponerlos en agua caliente y sal, vas a ver que bien te va. b) ¿Por qué no te sientas y descansas un rato? c) Para eso, la manzanilla va muy bien. d) Deberías tomarte una aspirina y descansar un poco. e) Tienes que tomar, antes de dormir, un vaso de leche caliente con miel.
- Прочитайте текст ниже: «Наконец-то мы в Мохакар. Мы приехали на прошлой неделе. Путешествие было длинным и утомительным. Мы выехали в 7 и приехали в 11. Во время поездки останавливались несколько раз: чтобы пообедать, заправить бензин, сходить в туалет. Но лучшая остановка, которую мы сделали была во второй половине дня. Мы побывали в Аликанте, на пляже Сан Хуан и потом прогулялись. Я съела мороженое. Мохакар прекрасен. Городок находится на вершине горы, но мы в кемпинге рядом с морем и ходим каждый день на пляж. Вчера мы поднялись в город с моим братом и сестрой. Погуляли по узким и белым улицам и сходили на Смотровую площадку. Оттуда видели прекрасные пейзажи». Укажите правильный перевод текста на испанский язык.
- Укажите, варианты приветствий, которые можно использовать в 16.00 дня:
- Посмотрите на картинки и прочитайте описание: 1) 2) 3) 4) Соедините описание с картинкой: a) Cuando tenía veinte años, viajó a España con un grupo de treinta estudiantes. La experiencia fue maravillosa. Recorrieron toda el centro de la capital y conocieron a muchos amigos. b) Pasearon por la parte antigua de la ciudad, entraron en un mercado que está al lado del río y vieron pescados y mariscos muy buenos. c) En este lugar estupendo estuvieron ocho días. Se alojaron en un hotel de cinco estrellas al lado de la playa del mar y como hizo buen tiempo se bañaron todos los días. d) Estuvieron en un lugar muy tranquilo en el medio del campo. Les encanta escuchar el canto de los pájaros. Y se bañaron en un río con el agua muy limpia.
- Ознакомьтесь с диалогом ниже: - Hola! - Hola, esta (1) … Paula. Es (2) … tía. - ¿El la hermana (3) … tu padre? - No, es la hermana (4)... mi madre. - ¿Cuántos hermanos (5)... tu madre? - Dos. Y tú, ¿ (6)... hermanos? - Sí, una. Esta es la hermana (7)... Укажите правильный вариант ответа, содержащий слова, которые стоят на месте пропусков.