Вопрос № 1294890

Определите последовательность этапов адаптации переводного теста, выделенных А.А. Бодалевым и В.В. Столиным:

Курс направлен на изучение ключевых принципов и методов в рамках выбранной области, формируя у обучающихся системное понимание предмета. Рассматриваются основные концепции, современные подходы и практические аспекты применения знаний. Особое внимание уделяется развитию аналитических навыков и умению решать профессиональные задачи. Программа включает теоретические модули, практические задания и разбор кейсов, что позволяет закрепить материал и подготовиться к реальным ситуациям. Подходит для студентов и специалистов, желающих углубить свои знания и повысить квалификацию.
Варианты ответа:
  • в случае адаптации многомерной методики – проверка воспроизводимости структуры отношений между шкалами
  • проверка устойчивости к перетестированию
  • анализ внутренней согласованности пунктов теста
  • проверка или рестандартизация тестовых норм
  • анализ корреляций с релевантным внешним критерием

Ответ будет доступен после оплаты

📚 Похожие вопросы по этой дисциплине