Вопрос № 1419903

Ваня инди разработчик и заметил, что в его игры часто играют иностранцы. Причем пару языков, кроме русского, явно выделяются. В связи с этим он решил добавить несколько переводов в следующую в свою игру на официальном уровне. В его играх немного текста. Как следует поступить Ване?

Курс направлен на изучение ключевых принципов и методов, необходимых для понимания и применения современных технологий в профессиональной деятельности. В рамках программы рассматриваются теоретические основы, практические аспекты и актуальные тенденции, позволяющие развивать навыки анализа и решения сложных задач. Особое внимание уделяется междисциплинарному подходу, что способствует формированию комплексного мышления. Учебный материал включает примеры из реальной практики, интерактивные задания и кейсы для закрепления знаний.
Варианты ответа:
  • Можно использовать свои знания языков, а также словарь/онлайн переводчик и локализовать текст на нужные языки. В игре это реализовать с помощью скриптов, а текст забить в таблицу или текстовый файл, файл локализации подгружать с помощью скрипта.
  • Следует использовать Localization package, а текст перевести с помощью своих знаний и сервисов для онлайн перевода.
  • Нужно обратиться к профессиональным переводчикам или студии перевода, они выполнят всю работу и сами интегрируют в его игру.

Ответ будет доступен после оплаты