Which translation of the expression most frequently used in banking correspondence «...will be pleased to grant you the loan on the following terms » is exact?
🧠 Тематика вопроса:
Курс направлен на изучение ключевых принципов и методов, необходимых для понимания и применения современных технологий в профессиональной деятельности. В рамках программы рассматриваются теоретические основы, практические аспекты и актуальные тенденции, позволяющие развить навыки анализа и решения задач. Особое внимание уделяется междисциплинарному подходу, что способствует формированию комплексного видения предметной области. Учебные материалы включают кейсы, интерактивные задания и примеры из реальной практики, помогающие закрепить полученные знания.
Варианты ответа:
- ...с удовольствием предоставим Вам ссуду в следующие сроки
- …нам будет приятно предложить Вам займ на следующих основаниях
- ...с удовольствием предоставим Вам ссуду на следующих условиях
Ответ будет доступен после оплаты
📚 Похожие вопросы по этой дисциплине
- Which term is to be inserted into the expression used in banking correspondence: «In accordance with...please remit to us»?
- Which translation of the expression «We advise that the sum of...is due... (date) » most frequently used in banking correspondence is exact?
- Which term is to be inserted into the expression used in banking correspondence: «Please state your Moscow correspondent on whom we may....ourselves»?
- Which term is to be inserted into the expression used in banking correspondence: «Please inform us at whose request... was cancelled»?
- Which translation of the collocation «схема погашения долга» most frequently used in banking correspondence is exact?