Прочитайте отрывок стихотворения Э. По «Ворон». Шелковый тревожный шорох в пурпурных портьерах, шторах Полонил, наполнил смутным ужасом меня всего, И, чтоб сердцу легче стало, встав, я повторил устало: «Это гость лишь запоздалый у порога моего, Гость какой-то запоздалый у порога моего, Гость – и больше ничего». Какие художественные средства, которые использует автор в приведенном отрывке.
🧠 Тематика вопроса:
Данная дисциплина посвящена изучению выдающихся произведений мировой литературы, охватывающих различные эпохи и культурные традиции. В процессе обучения студенты развивают навыки критического анализа, учатся выявлять художественные особенности текстов и их связь с историческими и социальными процессами. Особое внимание уделяется формированию культурной эрудиции, умению интерпретировать сложные литературные образы и понимать их влияние на современное общество. Курс способствует расширению кругозора и формированию целостного взгляда на мировую литературную традицию.
Варианты ответа:
- Автор использует прием ассонанса – повтора согласной «ш», создающий эффект шуршания штор, пугающего одинокого героя звука, а также повторы слов («полонил, наполнил», «гость», «запоздалый», «у порога моего»), эпитеты, создающие атмосферу неопределенности и уныния («тревожный», «смутным»).
- Автор использует прием аллитерации – повтора согласной «ш», создающий эффект шуршания штор, пугающего одинокого героя звука, а также повторы слов («полонил, наполнил», «гость», «запоздалый», «у порога моего»), эпитеты, создающие атмосферу неопределенности и уныния «тревожный», «смутным»).
- Автор использует прием рефрена – повтора согласной «ш», создающий эффект шуршания штор, пугающего одинокого героя звука, а также повторы слов («полонил, наполнил», «гость», «запоздалый», «у порога моего»), метафоры, создающие атмосферу неопределенности и уныния («тревожный», «смутным»).
Ответ будет доступен после оплаты
📚 Похожие вопросы по этой дисциплине
- Прочитайте монолог Альцеста из пьесы Мольера «Мизантроп», в котором герой высказывает свои взгляды. Я слишком оскорблен всем тем, что вижу всюду! И двор, и город весь, и все у нас в стране Давно меня уж злят, волнуя желчь во мне. Я в меланхолию впадаю, я тоскую Всем сердцем, всей душой, смотря на жизнь людскую: Лесть подлая везде, нажива, кумовство, Несправедливость, ложь, измена, плутовство! Нет сил моих терпеть: чтоб гневу дать свободу, Я вызов бросил бы всему людскому роду! Почему Альцеста считают мизантропом? Какие поступки, удивляющие окружающих, совершает Альцест исходя из собственных убеждений?
- Прочитайте фрагмент романа Дж. Свифта «Путешествия Гулливера», в котором речь идет о системе назначения на государственные должности. [Претенденты] должны пройти акробатическое испытание, а именно упражнение, совершаемое на тонких белых нитках, натянутых на высоте двенадцати дюймов от земли. Эти упражнения производятся только лицами, которые состоят в кандидатах на высокие должности и ищут благоволения двора. И когда открывается вакансия, то пять или шесть таких соискателей подают императору прошение разрешить им развлечь его императорское величество и двор танцами на канате. Кто в итоге прыгнет выше всех и при этом не упадет, тот получит вакантную должность. О какой стране идет речь? Каково отношение автора к системе назначения на государственные должности? Какие художественные приемы использует Свифт?
- Прочитайте фрагмент трагедии Гёте «Фауст», в котором Фауст подводит итог своим исканиям. Лишь тот достоин жизни и свободы, Кто каждый день за них идет на бой! Всю жизнь в борьбе суровой, непрерывной Дитя и муж, и старец пусть ведет, Чтоб я увидел в блеске силы дивной Свободный край, свободный мой народ! Тогда сказал бы я: мгновенье! Прекрасно ты, продлись, постой! И не смело б веков теченье Следа, оставленного мной! В предчувствии минуты дивной той Я высший миг вкушаю свой. К какому выводу приходит герой? Почему он говорит фразу «Мгновенье! Прекрасно ты, продлись, постой!»?
- Прочитайте фрагмент сказки Э. Т. А. Гофмана «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер». «Высоким, красивым, сильным, разумным этот мальчик никогда не станет, но, быть может, ему удастся помочь иным образом», – тут фрейлейн опустилась на траву и взяла малыша на колени. Злой уродец барахтался и упирался, ворчал и норовил укусить фрейлейн за палец, но она сказала: «Успокойся, успокойся, майский жучок!» – и стала тихо и нежно гладить его по голове, проводя ладонью ото лба к затылку. И мало-помалу всклокоченные волосы малыша разгладились, разделились пробором, плотными прядями легли вокруг лба, мягкими локонами упали на торчащие торчком плечи и тыквообразную спину. Малыш становился все спокойнее и наконец крепко уснул. Каким даром наделила Цахеса фея Розабельверде? Как он воспользовался им?
- Прочитайте описание Кандиды, героини сказки Э. Т. А. Гофмана «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер»: Это была высокая, стройная, легкая в движениях девушка, воплощенная грация и приветливость, в особенности когда ее окружало оживленное общество; при стольких прелестях ей весьма охотно прощали то обстоятельство, что ее ручки и ножки могли бы, пожалуй, быть и поменьше и поизящней. Притом Кандида прочла гетевского «Вильгельма Мейстера», стихотворения Шиллера и «Волшебное кольцо» Фуке и успела позабыть почти все, о чем там говорилось; весьма сносно играла на фортепьянах и даже иногда подпевала; танцевала новейшие гавоты и французские кадрили и почерком весьма разборчивым и тонким записывала белье, назначенное в стирку. К какому типу героев можно ее отнести: к энтузиастам или к филистерам? Почему?