Согласно Этическому кодексу переводчика, под исключением конфликта интересов понимается …
🧠 Тематика вопроса:
Курс направлен на изучение ключевых принципов и методов, необходимых для понимания и применения современных технологий в профессиональной деятельности. Рассматриваются основные концепции, инструменты и практики, позволяющие эффективно решать задачи в данной области. Особое внимание уделяется развитию аналитических навыков и умению работать с большими объемами данных. Программа включает теоретические модули и практические задания, помогающие закрепить полученные знания. Подходит для студентов и специалистов, желающих углубить свою квалификацию.
Варианты ответа:
- право переводчика отклонить заказ по идеологическим или этическим причинам
- недопустимость использования переводчиком информации, полученной при обсуждении заказа
- соблюдение переводчиком законных прав авторов оригинальных текстов
- сохранение переводчиком нейтральной позиции при выполнении перевода
Ответ будет доступен после оплаты
📚 Похожие вопросы по этой дисциплине
- Неверно, что, согласно правилам бюро переводов «Берг», переводчик …
- Установите соответствие понятий и их определений:
- Знание приемов и технологий перевода, сведений об особенностях переводческой деятельности и т. д. является … переводческой компетенцией
- Проработав Кодекс Союза переводчиков России, Этический кодекс переводчика, обобщая взгляды ученых, переводчиков, позиции переводческих бюро (агентств) об этике переводчика, можно сделать вывод, что в числе нравственных правил этики переводчика – …
- Все составляющие переводческой компетенции обращены к разным сферам … переводчика