#986826

#986826: Установите соответствие между частями рекомендаций и подробностей практических советов переводчику:

Установите соответствие между частями рекомендаций и подробностей практических советов переводчику:
Варианты ответа:
  • Если вы столкнулись с непечатными выражениями, не забывайте о...
  • Первое, что следует понять, начиная взаимодействовать с людьми другого круга, – это...
  • Оказавшись на официальном мероприятиии, следует помнить о...
  • При общении с малознакомыми людьми, помните о...
  • существовании эвфемизмов
  • их ценности
  • социальной иерархии
  • сдержанности

🔒 Ответ будет доступен после оплаты

Курс направлен на формирование профессиональных языковых компетенций, необходимых для работы в международной среде. Студенты осваивают деловую коммуникацию, включая ведение переговоров, составление документов и презентаций на иностранном языке. Особое внимание уделяется развитию навыков устной и письменной речи в контексте рабочих задач, что позволяет уверенно взаимодействовать с зарубежными партнёрами и коллегами. Программа способствует расширению словарного запаса в профессиональной сфере и преодолению языковых барьеров.

Курс направлен на формирование профессиональных языковых компетенций, необходимых для работы в международной среде. Студенты осваивают деловую коммуникацию, включая ведение переговоров, составление документов и презентаций на иностранном языке. Особое внимание уделяется развитию навыков устной и письменной речи в контексте рабочих задач, что позволяет уверенно взаимодействовать с зарубежными партнёрами и коллегами. Программа способствует расширению словарного запаса в профессиональной сфере и преодолению языковых барьеров.