На экзамене по английскому языку студент вытянул билет с заданием: «Вы подошли к своем иностранным коллегами. У них была оживленная беседа, и вы хотите узнать, о чем они говорили. Переведите следующее предложение на английский язык: «О чем вы только что говорили?». Вспомните правила и исключения, связанные с построением вопросов в английском языке». Каким будет правильный перевод данного предложения?
🧠 Тематика вопроса:
Курс направлен на развитие ключевых навыков профессионального общения, включая ведение переговоров, подготовку убедительных презентаций и оформление деловой переписки. Студенты учатся выстраивать продуктивное взаимодействие с коллегами, клиентами и партнерами, осваивают техники аргументации и управления конфликтами. Программа помогает повысить эффективность коммуникации в различных бизнес-средах, что способствует карьерному росту и достижению профессиональных целей. Особое внимание уделяется адаптации стиля общения под разные аудитории и ситуации.
Варианты ответа:
- «What did you talk about?»
- «What have you been talking about?»
- «What about have you been talking?»
Ответ будет доступен после оплаты
📚 Похожие вопросы по этой дисциплине
- Михаил решил приобрести машину за наличные средства, все его деньги находятся в банке (более 1 000 000 руб.), а лимит по снятию в банкомате – 150 000 руб. в день, поэтому снимать деньги со счета таким образом неудобно, а он хотел бы это сделать за один день. Какую банковскую операцию Михаилу необходимо провести, чтобы получить всю сумму сразу?
- На экзамене по английскому языку студент вытянул билет с заданием: «Переведите следующее предложение на английский язык: «Он мне говорил, что интересовался экономикой и финансами с окончания школы». Вспомните правила и исключения, связанные с согласованием времен в английском языке». Каким будет правильный перевод данного предложения?
- На экзамене по английскому языку студент вытянул билет с заданием: Переведите следующее предложение на английский язык: «Именно благодаря своему высокому сервису этот банк так популярен». Вспомните правила и исключения, связанные с эмфатическими структурами в английском языке». Каким будет правильный перевод данного предложения?
- У каждой профессии есть свой определенный набор основных обязанностей. Например, Юлия описывает свои должностные обязанности следующим образом: «I am responsible for overseeing both new-hire and ongoing training for tellers, helping the them set both individual and team goals and for motivating them to reach and exceed them. I am empowered to solve customer problems even if it involves taking a little bit of risk for the institution». Определите, какую должность Юлия занимает в банке?
- На экзамене по английскому языку студент вытянул билет с заданием: «Вам нужно объяснить иностранному клиенту, где именно находится ваш банк и как туда пройти. Переведите следующее предложение на английский язык: «Вам необходимо повернуть на светофоре направо, наш банк находится в конце Смоленской улицы». Вспомните правила и исключения, связанные с употреблением предлогов места и направления в английском языке». Каким будет правильный перевод данного предложения?