Педагогические технологии выполняют ряд ключевых функций, обеспечивающих эффективность образовательного процесса. Рассмотрим одну из этих функций. Организуя работу на уроке и дома, педагог создает условия, при которых учащиеся испытывают интерес к изучению иностранного языка благодаря увлекательным заданиям и проектной деятельности. О какой функции современных технологий обучения иностранным языкам идет речь в этом примере?
🧠 Тематика вопроса:
Дисциплина посвящена изучению современных цифровых технологий и их применению в образовательной сфере. В рамках курса рассматриваются методы интеграции инновационных инструментов в учебный процесс, а также способы оптимизации обучения с их помощью. Особое внимание уделяется развитию цифровой грамотности педагогов, что позволяет эффективно адаптироваться к изменениям в образовательной среде и повышать качество преподавания. Слушатели получат практические навыки работы с технологиями, которые способствуют интерактивному и персонализированному обучению.
Варианты ответа:
- Образовательная функция.
- Развивающая функция.
- Воспитательная функция.
- Мотивационная функция.
Ответ будет доступен после оплаты
📚 Похожие вопросы по этой дисциплине
- С развитием информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) методы контроля стали более интерактивными, точными и адаптивными. ИКТ позволяют автоматизировать процесс проверки знаний, адаптировать задания под уровень студента, собирать и анализировать данные об успеваемости. Основными преимуществами ИКТ являются экономия времени преподавателя, повышение объективности оценивания, возможность моментальной обратной связи, хранение и анализ статистики успеваемости. ИКТ помогают преподавателю в любом виде контроля – в текущем, промежуточном, итоговом, а также в организации самоконтроля студентов. Например, платформы Duolingo, Grammarly, Anki дают студентам возможность самостоятельно оценивать свой прогресс, выявлять слабые стороны и работать над ними. О каком виде контроля идет речь в этом примере?
- Выделяют три уровня речевого общения: информационно-когнитивный, эмотивно-эмпатийный и интерактивный. На одном из этих уровней общение направлено на передачу и восприятие информации, обмен знаниями и фактами. Этот уровень характеризуется рациональностью, логичностью и акцентом на содержательной части речи. Особенности данного уровня речевого общения: - основная цель – обмен объективной информацией; - этот уровень требует четкости, структурированности и логики. Вербальные средства на данном уровне речевого общения: точные формулировки; сложные синтаксические конструкции; термины. Назовите описанный уровень речевого общения.
- Педагогика взаимодействий – научное направление, сосредоточенное на изучении и реализации взаимодействий между участниками образовательного процесса. Основной целью этой концепции считается создание условий для конструктивного, продуктивного взаимодействия между учителем, учеником и другими субъектами образовательной среды. Согласно одному из основных положений педагогики взаимодействий, это педагогическое направление опирается на данные философии, психологии, социологии и других наук. Исследуются как механизмы совместной деятельности, так и внутренние факторы, влияющие на взаимодействие. Назовите описанное положений педагогики взаимодействий.
- Педагогика взаимодействий – научное направление, сосредоточенное на изучении и реализации взаимодействий между участниками образовательного процесса. Основной целью этой концепции считается создание условий для конструктивного, продуктивного взаимодействия между учителем, учеником и другими субъектами образовательной среды. Согласно одному из основных положений этого педагогического направления, взаимодействие рассматривается как основополагающий принцип образовательного процесса, который формирует личностное пространство обучающегося и педагога. Это включает как интерактивные (внутриличностные), так и интерактивные (межличностные) аспекты. Назовите описанное положений педагогики взаимодействий.
- К игровым технологиям относятся ролевые, деловые и имитационные игры. Они способствуют развитию языковых и профессиональных компетенций и позволяют смоделировать реальные ситуации, в которых работает переводчик. В таблице, представленной ниже, давайте рассмотрим виды и примеры игр. Примером может служить игра «Пресс-конференция международной компании». Один студент играет роль переводчика, другие – участников конференции. Переводчик последовательно переводит доклады участников конференции, используя заранее подготовленные материалы. К какому виду игр относится описанная игра?