📚
Все вопросы
- При графическом типе локализации переводят … #181
- Название игры целесообразно переводить … #182
- Локализованное название видеоигры The Last of Us звучит на русском языке как «…» #183
- Неверно, что … является этапом процесса неофициальной локализации #184
- Слово staycation … #185
- Неверно, что для работы по неофициальной локализации используют … #186
- Неверно, что в ряду этапов процесса официальной локализации – … #187
- В ряду этапов процесса официальной локализации – … #188
- В случае если у игры уже есть свое фанатское сообщество в стране, для рынка которой будет осуществляться локализация, следует … #189
- Неверно, что переводчик, который работает в компании-локализаторе видеоигр, должен … #190