Вопросы по дисциплине:
Основы языкознания
Сбросить фильтр
№ | Вопрос | Действия |
---|---|---|
141 | ... – процесс перевода сокращения по частям, при котором первая буква, а затем вторая, третья отбрасываются | Открыть |
142 | … – это образование новых односложных терминов, при котором два термина соединяются в один | Открыть |
143 | ... – способ перевода, применяемый для буквенно-цифровых сокращений, входящих в состав различных систем обозначений | Открыть |
144 | Отношения эквивалентности при переводе устанавливаются между … | Открыть |
145 | При сопоставлении текстов англо-русских переводов с оригиналами чаще всего обнаруживается параллелизм в употреблении … | Открыть |
146 | При изменении ПЯ (переводящего языка, языка перевода) совокупность переводчески релевантных явлений в любом исходном языке будет каждый раз … | Открыть |
147 | В русских переводах … | Открыть |
148 | Речевые высказывания строятся на основе взаимодействия единиц... уровня | Открыть |
149 | Ударение на вспомогательном глаголе в предложении “He will meet her!” … в переводе при помощи лексической единицы | Открыть |
150 | … соответствие – наиболее устойчивый (постоянный) способ перевода, используемый во всех случаях проявления данного элемента системы языка и относительно независимый от контекста | Открыть |